Hi, I'm Katrina, and I translate anime, manga, and video games! I love talking about translation theory and my two blind cats.

Click this tweet for a collection of threads I've written about translation theory and the shows I work on! #MeetTheTranslator
Translation Shifts and "Nii-Nii": Or, how one difficult localization choice earned me death threats https://twitter.com/katrinaltrnsl8r/status/1332022030875590656
Cultural Context in the Era of COVID-19: Or, why you shouldn't insert contentious memes for no reason https://twitter.com/katrinaltrnsl8r/status/1261008539738238976
Polysystem Theory: You can take the language out of the culture, but you can't take the culture out of the language https://twitter.com/katrinaltrnsl8r/status/1257097100141015041
Gender Play and Pronouns: Or, why one horny angel needed multiple forms of address in Interspecies Reviewers https://twitter.com/katrinaltrnsl8r/status/1244078993185243139
S-E-X: Adapting a complex kanji pun in O Maidens In Your Savage Season https://twitter.com/katrinaltrnsl8r/status/1150911123832442880
Localization for Fun and Profit: How a 'silly' DVD title ties into a larger context in Maidens https://twitter.com/katrinaltrnsl8r/status/1152577110701068290
You can follow @katrinaltrnsl8r.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled:

By continuing to use the site, you are consenting to the use of cookies as explained in our Cookie Policy to improve your experience.