How do reporters decide to say “flocking to” instead of “fleeing from” or “pushed out by” or “displaced from” when reporting on trends about people moving from one place to another?
Like, housing wire is saying renters are “fleeing” from cities and being “pushed out” by high prices, https://www.housingwire.com/articles/more-people-are-fleeing-san-francisco-and-nyc-for-the-suburbs/
while CNBC is saying homebuyers are “flocking to” the suburbs: https://www.cnbc.com/2021/01/31/earnings-to-buy-a-house-in-each-state.html
while CNBC is saying homebuyers are “flocking to” the suburbs: https://www.cnbc.com/2021/01/31/earnings-to-buy-a-house-in-each-state.html
So if you’re renting in the city, and decided to buy a house in the suburbs this year, when you left the city you were under duress, but when you arrived in the suburbs you were acting in your own agency.
It’s the same journey.
It’s the same journey.
Here’s one about renters “flocking to” the suburbs, mainly, apparently, because the suburbs are cheaper: https://www.wsj.com/articles/why-renters-are-flocking-to-the-suburbs-11602612139
Here’s another about Californians being “drawn to” Arizona, because it’s cheaper in Arizona. https://www.nytimes.com/2020/03/15/business/economy/arizona-economy-primary.html