people always talk about coach ukai comments how hinata and kageyama seem like theve known each other since childhood from the anime and manga, but the stageplay version is the most...interesting (and least discussed)
also the phrase he uses here is 非常/hijou (means extrodinary/unusual/crazy)

ive always thought that word choice was interesting and a bit of wordplay with 飛翔/hishou (hinata and kageyamas given names kanji combined)
actually the word is 非情/hijou which is kind of interesting still. 非常 and 非情 are pronounced the exact same, the first means extraordinary, the second means cruel.

its amazing they are so in sync, but cruel (?) they didnt meet sooner or that they cant be teammates forever.
+
非情だな
really love how theres a double meaning here that cant really be perfectly translated. its extraordinary and cruel all at once.
You can follow @tobishouist.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled:

By continuing to use the site, you are consenting to the use of cookies as explained in our Cookie Policy to improve your experience.