İçimde konuşan kim?
Ne aklımdan ne bedenimden aynı anda ayrılamıyorum.
Bu yüzden tek kişi olamıyorum.
Kendimi aynı anda sayısız şey olarak hissedebiliyorum.
Sara Silks
Ne aklımdan ne bedenimden aynı anda ayrılamıyorum.
Bu yüzden tek kişi olamıyorum.
Kendimi aynı anda sayısız şey olarak hissedebiliyorum.

Fazla büyük usta kalmadı. Zamanımızın gerçek kötülüğü budur.
Kalbin yolları, gölgelerle kaplanmış.
Kenro Izu
Kalbin yolları, gölgelerle kaplanmış.

Refah reklamlarının kanalizasyon boruları ile dolu beyinlere, böceklerin vızıltıları girmeli
Her birimizin gözünü, kulağını,
büyük bir rüyanın başlangıcı ile doldurmalıyız
Birileri piramitleri yapacağımızı haykırmalı
Yapamamamızın bir önemi yok, o isteği beslemeliyiz
CGRodero
Her birimizin gözünü, kulağını,
büyük bir rüyanın başlangıcı ile doldurmalıyız
Birileri piramitleri yapacağımızı haykırmalı
Yapamamamızın bir önemi yok, o isteği beslemeliyiz

Dünyanın ilerlemesini istiyorsanız el ele vermeliyiz.
Sözüm ona sağlıklıları,
sözüm ona hastalarla karıştırmalıyız.
Gilles Peres
Sözüm ona sağlıklıları,
sözüm ona hastalarla karıştırmalıyız.

Siz sağlıklı olanlar!
Sağlığınız ne anlama gelir?
İnsanoğlunun bütün gözleri, içine daldığımız çukura bakıyor.
Rodney Smith
Sağlığınız ne anlama gelir?
İnsanoğlunun bütün gözleri, içine daldığımız çukura bakıyor.

Özgürlük faydasızdır eğer gözlerimizin içine bakmaya, yemeye, içmeye ve bizimle yatmaya cesaretiniz yoksa.
Dünyayı yıkıntının eşiğine getirenler,
sözüm ona sağlıklı olanlardır.
David Hurn
Dünyayı yıkıntının eşiğine getirenler,
sözüm ona sağlıklı olanlardır.

İnsanoğlu dinle !
Senin içindekiler
su, ateş ve sonra kül
ve küllerin içindeki kemikler...
Kemikler ve küller...
Emmanuel Sougez
Senin içindekiler
su, ateş ve sonra kül
ve küllerin içindeki kemikler...
Kemikler ve küller...

Büyük şeyler sona erer, küçük şeyler baki kalır.
Toplum böyle parçalanmak yerine,
yeniden bir araya gelmeli.
Mürsel Yağcıoğlu
Toplum böyle parçalanmak yerine,
yeniden bir araya gelmeli.

Sadece doğaya bak, hayatın ne kadar basit olduğunu göreceksin.
Bir zamanlar olduğumuz yere dönmeliyiz,
yanlış tarafa döndüğümüz
o noktaya.
S.T.
Bir zamanlar olduğumuz yere dönmeliyiz,
yanlış tarafa döndüğümüz
o noktaya.

Hayatın ana temellerine geri dönmeliyiz, suları kirletmeden.
Bir deli size kendinizden utanmanızı söylüyorsa,
ne biçim bir dünyadır burası?
Egor Shapovalov
Bir deli size kendinizden utanmanızı söylüyorsa,
ne biçim bir dünyadır burası?

Anne! Başının etrafında dolanan
ve sen güldükçe berraklaşan o hafif şey
havaymış ..
Tarkovsky / Bir Delinin Haykırışı
Ferdinando Scianna
ve sen güldükçe berraklaşan o hafif şey
havaymış ..
Tarkovsky / Bir Delinin Haykırışı
