« Colonelle » ❓ Vous avez dit « Colonelle » ❓ ⬇️ #thread entre #histoire et #linguistique, avec un peu d' #humanitésNumériques. #LeSaviezVous
😄 Ah ah ! Je vous vois ! Avec un tel "chapeau" [humour, double sens !] de thread, je vous vois craindre la naissance de ma part d'une polémique au sujet du mot "colonelle" ?
Mesdames & Messieurs, je vous rassure, il n'en sera rien. Car d'une part j'évite tout simplement de me brûler les ailes. 😊 Et qu'ensuite et surtout, je ne verrais pas trop l'intérêt général de cela...

Donc je ferai dans le factuel, basé sur des références et des usages mesurés.
Prenons donc le sujet par les cornes dans ce sens. 😉

Vous me direz en fin de thread si l'on peut considérer que je peux m'en sortir comme ça ? ⬇️
Ou comme ça ? ⬇️
Ici, on s'intéressera donc aux sens originels du mot. Et commençons par vous révéler un scoop (si vous ne le connaissiez pas déjà) :

Le mot "colonelle" existe depuis fort fort longtemps... Et ce, dans une galaxie pas si lointaine que ça... car il s'agit de la 🇫🇷. 🙂
Si l'on observe l’évolution de la fréquence de ce mot "colonelle" à travers le temps, dans les sources imprimées françaises, on voit qu'il apparaît au milieu du XVIe s, qu'il a un pic 250 ans plus tard et qu'il tombe en désuétude à partir du 1er Empire. ⬇️ (merci ngram Viewer)
Mais à quoi donc correspondait cet usage ?

(Usage qui était pour autant pas très fréquent si l'on s'attarde sur l'échelle)

Historiquement, le mot "colonelle" est un adjectif (et non un nom). Le Dictionnaire de l' @academie_fr rappelle d'ailleurs que :
"Il désignait autrefois La première compagnie d’un régiment, celle qui n’avait point d’autre capitaine que le colonel. La compagnie colonelle, ou substantivement, La colonelle. Il n’y a plus en France de compagnies colonelles."
Cet usage ne fut pas réservé qu'aux compagnies "colonelles" de l'Armée de Roi. ⚔️⚜️

Dans chaque ville de France par exemple, la 1ère compagnie de la milice bourgeoise était également régulièrement désignée comme "la colonelle".
➡️ Donc, au XVIIIe s., on pouvait en quelque sorte avoir le grade de Capitaine mais être considéré comme un Colonel. La belle vie de l'Ancien Régime. 😎
Pour être clair, le Dictionnaire de l' @academie_fr désigne le mot "colonelle" seulement comme un adjectif dans sa 6e édition (1835) et 7e édition (1878).

L'entrée disparait dans le 8e (1935). Je ne sais pas pourquoi, désolé, et je n'ai pas les minutes des débats... 😟
La 9e édition (l'actuelle) du Dictionnaire :
- faire réapparaître le sens original de l'adjectif et
- intègre désormais le nom "colonelle" ! "Enfin" pourrait-on dire !
Sauf... SAUF QUE... le nom "colonelle" ne désigne pas "la femme titulaire du grade de colonel" mais... MAIS...... "La femme d’un colonel. Madame la colonelle."

Je répète, il s'agit de l'épouse d'un colonel.
Là, je vois des déçu(e)s...
Ce sens provient de l'usage militaire (pourtant un peu disparu, sauf pour les gens courtois (comme moi)) sur les grades et appellations :

- "Mon colonel" (pour la contraction de "Monsieur le colonel")
- Pour l'épouse du colonel : "Madame la colonelle"
Cet usage d'appellation pour la femme d'un colonel est lui aussi très ancien. Ici un exemple du début du 18e s. ⬇️
A l'époque où ces usages & règles ont été établis, rappelons qu'il n'existait pas de femmes colonel(le)s !

Et rien n'avait été défini pour le futur en terme d'appellation pour les femmes titulaires du grade de colonel et leur mari.
[bon, dans ma @TheseDHistoire, j'ai bien vu une seule femme avec le grade et titre de "colonelle" au 18e, mais c'était un titre honorifique d'amusement d'une sociabilité para-militaire...]
Donc, "officiellement" (si l'on considère ce Dictionnaire multiséculaire comme référence), une "colonelle" reste une "épouse de colonel".

Mais... MAIS... on voit clairement depuis le début des années 2000 un changement pratique dans les usages littéraires !
⬆️ La courbe croissante présentée ci-dessus n'est pas due à une augmentation de la courtoisie des écrivains sur l'appellation des épouses de colonels.
Mais bien à un changement littéraire : dans la pratique, le terme "colonelle" devient bien une nouvelle forme de grade/appellation.

D'ailleurs, dans son entrée "colonel" (et pas "colonelle"), le Dictionnaire de l' @academie_fr reconnaît bien cet usage pratique. ⬇️
Sans polémiquer, signalons juste que les usages ne sont pas la norme tant que cette dernière n'évolue pas. Et que ce n'est pas car un usage se généralise ou se normalise qu'il est linguistiquement "correct" ou bien encore cohérent avec les traditions/usages passés.
Mais on tombe alors dans des débats de spécialistes en linguistique, en histoire, ... Et ça n'a pas ici de grande valeur ajoutée...

L'objectif, ici, était, je le rappelle, juste de présenter les origines historiques des sens du mot "colonelle" et je m'y tiendrais. 🙂
J'espère que @flgguillaume @ppljnk @PorteparoleGN et tant d'autres femmes colonelles apprécieront ce fil et la façon dont il a été construit. 🙂

Bonne journée
You can follow @TFressin.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled:

By continuing to use the site, you are consenting to the use of cookies as explained in our Cookie Policy to improve your experience.