WEDNESDAY CHANT:

ЁЭЩОЁЭЩНЁЭЩД ЁЭЩВЁЭШ╝ЁЭЩЙЁЭШ╝ЁЭЩЛЁЭШ╝ЁЭЩПЁЭЩГЁЭЩД ЁЭЩПЁЭЩГЁЭШ╝ЁЭЩЗЁЭШ╝ЁЭЩИ

In Shaiva temple rituals in South, whenever Kumbhabhishekam was performed to the main god, priests chanted the ritual of Ganapati Taalanam. It was chanted along with Nadaswaram & Thavil artistes putting a soft beat to it.
In modern times, legendary Ghatam Vidwan Vikku Vinayakaram has revived it & gave it a new flavor, including slokas like тАШSripathikaamтАЩ written by his grandfather. He begins with a simple тАШthakita dhikitaтАЩ beat where he describes the form of Ganesha using percussion vocabulary.
Set to Adi talam , with each beat of five Maatras & late set to two and half beats, the Ganapati Talam is a lively composition that can energize any performance.

Author:Unknown

English translation by Sri PR Ramachander.

Audio renditions from YouTube towards the end.
(рддрддреНрдкреБрд░реБрд╖рд╛рдп рд╡рд┐рджреНрдорд╣реЗ рд╡рдХреНрд░рддреБрдгреНрдбрд╛рдп рдзреАрдорд╣рд┐
рддрдиреНрдиреЛ рджрдиреНрддрд┐рдГ рдкреНрд░рдЪреЛрджрдпрд╛рддреН рее)

рд╡рд┐рдХрдЯреЛрддреНрдХрдЯрд╕реБрдиреНрджрд░рджрдиреНрддрд┐рдореБрдЦрдВ
рднреБрдЬрдЧреЗрдиреНрджреНрд░рд╕реБрд╕рд░реНрдкрдЧрджрд╛рднрд░рдгрдореН ред
рдЧрдЬрдиреАрд▓рдЧрдЬреЗрдиреНрджреНрд░рдЧрдгрд╛рдзрд┐рдкрддрд┐рдВ
рдкреНрд░рдгрддреЛрд╜рд╕реНрдорд┐рд╡рд┐рдирд╛рдпрдХрд╣рд╕реНрддрд┐рдореБрдЦрдореН рее резрее
рд╕реБрд░рд╕реБрд░рдЧрдгрдкрддрд┐рд╕реБрдиреНрджрд░рдХреЗрд╢рдВ
рдЛрд╖рд┐рдЛрд╖рд┐рдЧрдгрдкрддрд┐рдпрдЬреНрдЮрд╕рдорд╛рдирдореН ред
рднрд╡рднрд╡рдЧрдгрдкрддрд┐рдкрджреНрдорд╢рд░реАрд░рдВ
рдЬрдпрдЬрдп рдЧрдгрдкрддрд┐ рджрд┐рд╡реНрдп рдирдорд╕реНрддреЗ рее реирее

рдЧрдЬрдореБрдЦрд╡рдХреНрддреНрд░рдВ рдЧрд┐рд░рд┐рдЬрд╛рдкреБрддреНрд░рдВ рдЧрдгрдЧреБрдгрдорд┐рддреНрд░рдВ рдЧрдгрдкрддрд┐рдореАрд╢рдкреНрд░рд┐рдпрдореН рее рейрее
рдХрд░рдзреГрддрдкрд░рд╢реБрдВ рдХрдЩреНрдХрдгрдкрд╛рдгрд┐рдВ рдХрдмрд▓рд┐рддрдкрджреНрдорд░реБрдЪрд┐рдореН ред
рд╕реБрд░рдкрддрд┐рд╡рдиреНрджреНрдпрдВ рд╕реБрдиреНрджрд░рд╡рдХреНрддреНрд░рдВ рд╕реБрдиреНрджрд░рдЪрд┐рддрдордгрд┐рдордХреБрдЯрдореН рее рекрее

рдкреНрд░рдгрдорддрджреЗрд╣рдВ рдкреНрд░рдХрдЯрд┐рддрдХрд╛рд▓рдВ рд╖рд╖реНрдард┐рд░рд┐ рддрд╛рд▓рдорд┐рджрдВ
рддрддреНрддрддреНрд╖рд╖реНрдард┐рд░рд┐ рддрд╛рд▓рдорд┐рджрдВ рддрддреНрддрддреНрд╖рд╖реНрдард┐рд░рд┐ рддрд╛рд▓рдорд┐рджрдореН рее релрее
рд▓рдореНрдмреЛрджрд░рд╡рд░рдХреБрдЮреНрдЬрд╛рд╕реБрд░рдХреГрддрдХреБрдЩреНрдХреБрдорд╡рд░реНрдгрдзрд░рдореН ред
рд╢реНрд╡реЗрддрд╕рд╢тАНреГрдЩреНрдЧрдВ рдореЛрджрдХрд╣рд╕реНрддрдВ рдкреНрд░реАрддрд┐ рд╕рдкрдирд╕рдлрд▓рдореН рее ремрее

рдирдпрдирддреНрд░рдпрд╡рд░рдирд╛рдЧрд╡рд┐рднреВрд╖рд┐рддрдирд╛рдирд╛рдЧрдгрдкрддрд┐ рддрдВ рддрддреНрддрдХреН
рдирдпрдирддреНрд░рдпрд╡рд░рдирд╛рдЧрд╡рд┐рднреВрд╖рд┐рддрдирд╛рдирд╛рдЧрдгрдкрддрд┐ рддрдВ рддрддреНрддрдХреН
рдирд╛рдирд╛рдЧрдгрдкрддрд┐ рддрдВ, рддрддреНрддрдХреН рдирд╛рдирд╛рдЧрдгрдкрддрд┐ рддрдВ рддрддреНрддрдХреН рдирд╛рдирд╛рдЧрдгрдкрддрд┐ рддрдореН рее ренрее
рдзрд╡рд▓рд┐рддрдЬрд▓рдзрд░рдзрд╡рд▓рд┐рддрдЪрдиреНрджреНрд░рдВ
рдлрдгрд┐рдордгрд┐рдХрд┐рд░рдгрд╡рд┐рднреВрд╖рд┐рддрдЦрдбреНрдЧрдореН ред
рддрдиреБрддрдиреБрд╡рд┐рд╖рд╣рд░рд╢реВрд▓рдХрдкрд╛рд▓рдВ
рд╣рд░рд╣рд░рд╢рд┐рд╡рд╢рд┐рд╡рдЧрдгрдкрддрд┐рдорднрдпрдореН рее реорее

рдХрдЯрддрдЯрд╡рд┐рдЧрд▓рд┐рддрдорджрдЬрд▓рдЬрд▓рдзрд┐рддрдЧрдгрдкрддрд┐рд╡рд╛рджреНрдпрдорд┐рджрдВ
рдХрдЯрддрдЯрд╡рд┐рдЧрд▓рд┐рддрдорджрдЬрд▓рдЬрд▓рдзрд┐рддрдЧрдгрдкрддрд┐рд╡рд╛рджреНрдпрдорд┐рджрдВ
рддрддреНрддрддреН рдЧрдгрдкрддрд┐рд╡рд╛рджреНрдпрдорд┐рджрдВ, рддрддреНрддрддреН рдЧрдгрдкрддрд┐рд╡рд╛рджреНрдпрдорд┐рджрдореН рее репрее
рддрддреНрдЧрджрд┐рдВ рдирдВ рддрд░рд┐рдЧреБ рддрд░рд┐рдЬрдирдХреБ рдХреБрдХреБрддреНрддрджреНрджрд┐ рдХреБрдХреБрддрдХрд┐рдЯ рдбрд┐рдВрдбрд┐рдВрдЧреБ рдбрд┐рдЧреБрдирдХреБрдХреБрддрджреНрджрд┐
рддрддреНрдд рдЭрдВ рдЭрдВ рддрд░рд┐рдд ! рдд рдЭрдВ рдЭрдВ рддрд░рд┐рдд рддрдХрддрдЭрдВ рдЭрдВ рддрд░рд┐рдд ред
рдд рдЭрдВрдЭрдВ рддрд░рд┐рдд рддрд░рд┐рджрдгрдд рддрд░рдЬреБрдгреБрдд рдЬреБрдгреБрджрд┐рдорд┐ рдЯрдХрдЯрджрд┐рдХреБрддрд░рд┐рдЧрд┐рдЯрддреЛрдВ
рдЯрдХрд┐ рдЯрдХрдЯрджрд┐рдХреБрддрд░рд┐рдЧрд┐рдЯрддреЛрдВ рдЯрдХрд┐ рдЯрдХреБрджрд┐рдХреБрддрд░рд┐рдЧрд┐рдЯрддреЛрдВ рддрд╛рдВ рее резрежрее
рддрдХ-рддрдХрд┐рдЯ-рддрдХрддрдХрд┐рдЯ-рддрдХ-рддрдХрд┐рдЯрддрддреЛрдВ,
рд╢рд╢рд┐рдХрд▓рд┐рддрд╢рд╢рд┐рдХрд▓рд┐рддрдореМрд▓рд┐рдирдВ рд╢реВрд▓рд┐рдирдореН ред
рддрдХ-рддрдХрд┐рдЯ-рддрдХ-рддрдХрд┐рдЯ-рддрдХ-рддрдХрд┐рдЯ-рддрддреНрддреЛрдореН,
рд╡рд┐рдорд▓рд╢реБрднрдХрдорд▓рдЬрд▓рдкрд╛рджреБрдХрдВ рдкрд╛рдгрд┐рдирдореН ред
рдзрд┐рдХреНрддрдХрд┐рдЯ-рдзрд┐рдХреНрддрдХрд┐рдЯ-рдзрд┐рдХреНрддрдХрд┐рдЯрддрддреНрддреЛрдВ,
рдкреНрд░рдордердЧрдгрдЧреБрдгрдЦрдЪрд┐рддрд╢реЛрднрдирдВ рд╢реЛрднрд┐рддрдореН ред
рдзрд┐рдХреНрддрдХрд┐рдЯ-рдзрд┐рдХреНрддрдХрд┐рдЯ-рдзрд┐рдХреНрддрдХрд┐рдЯрддрддреНрддреЛрдВ,
рдореГрджреБрд▓рднреБрдЬрд╕рд░рд╕рд┐рдЬрднрд┐рдкрд╛рдирдХрдВ рдкреЛрд╖рдгрдореН ред
рдзрдХрддрдХрд┐рдЯ-рдердХрддрдХрд┐рдЯ-рдердХрддрдХрд┐рдЯрддрддреНрддреЛрдВ,
рдкрдирд╕рдлрд▓рдХрджрд▓рд┐рдлрд▓рдореЛрджрдирдВ рдореЛрджрдХрдореН ред
рдзрд┐рдХреНрддрдХрд┐рдЯ-рдзрд┐рдХреНрддрдХрд┐рдЯ-рдзрд┐рдХреНрддрдХрд┐рдЯрддрддреНрддреЛрдВ,
рдкреНрд░рдордердЧреБрд░реБрд╢рд┐рд╡рддрдирдпрдЧрдгрдкрддрд┐ рддрд╛рд▓рдирдореН ред
рдЧрдгрдкрддрд┐ рддрд╛рд▓рдирдВ ! рдЧрдгрдкрддрд┐ рддрд╛рд▓рдирдореН !! рее резрезрее

рдЗрддрд┐ рдЧрдгрдкрддрд┐рддрд╛рд▓рдВ рд╕рдореНрдкреВрд░реНрдгрдореН ред
English translation:

Top left:1-3
Top right:4-6
Bottom left:7-8
Bottom right:9-10
English translation (contd):

11.
Audio rendition 1:

By legendary Padma Bhushan Vidwan TH Vikku Vinayakram himself.
Audio rendition 2:

Another extremely beautiful version. HIGHLY RECOMMENDED.
You can follow @DetectiveBilla.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword тАЬunrollтАЭ to get a link to it.

Latest Threads Unrolled:

By continuing to use the site, you are consenting to the use of cookies as explained in our Cookie Policy to improve your experience.