people like to cite zero's "i hid myself while i tried to repair myself" line as the most egregious example of X6's awful english translation but personally i give that to the fact that they both correctly and incorrectly translate a character's name within the same line of text
you COULD argue that it's in character for X6 sigma since he's basically teetering on the edge of being functional but "zero! jusdie, zellllllo!" is absolutely atrocious and not even borderline unreadable it just is unreadable
the "jusdie" part seems like it was intentional because it happens regardless of whether you're playing as X or Zero but c'mon "zelo" is such an obvious L and R accident how do you not notice that
You can follow @diceb0mb.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled:

By continuing to use the site, you are consenting to the use of cookies as explained in our Cookie Policy to improve your experience.